Lee el mensaje Read the message
Un email, un SMS, un WhatsApp. Tal cual llegaría a tu móvil. ¿Qué dice exactamente? An email, an SMS, a WhatsApp — exactly as it would hit your phone. What does it actually say?
Un email, un SMS, un WhatsApp. Tal cual llegaría a tu móvil. ¿Qué dice exactamente? An email, an SMS, a WhatsApp — exactly as it would hit your phone. What does it actually say?
Segundos para decidir. Urgencia falsa, enlaces raros, faltas. ¿Scam o legit? Seconds to choose. Fake urgency, suspicious links, typos. Scam or legit?
Cada ronda desmonta las señales clave. Entrenas el radar sin darte cuenta. Each round breaks down the key signals. You train the radar without noticing.
Puntos, logros, ranking entre amigos. De novato a experto en ciberseguridad. Points, achievements, friend rankings. From rookie to cybersec expert.
Scam or Legit en pantalla grande: pega mensajes, revisa enlaces y juega rondas rápidas desde el ordenador, con la misma marca y motor B2C. Scam or Legit on a larger screen: paste messages, check links and play quick rounds from desktop with the same B2C brand and engine.
Noches con amigos, cenas familiares, formación en equipo. Cartas físicas con mensajes reales, dados de dificultad y tablero de puntuación. Game nights, family dinners, team training. Physical cards with real messages, difficulty dice, scoreboard.
El juego en el bolsillo. Además: análisis real de mensajes, enlaces, imágenes y PDFs sospechosos antes de que hagas clic. The game in your pocket. Plus: real analysis of suspicious messages, links, images and PDFs — before you click.
Pega un SMS, un WhatsApp o un email sospechoso y recibe evaluación de riesgo con explicación. Paste a suspicious SMS, WhatsApp or email and get a risk score with a plain explanation.
Revisa una URL antes de abrirla. La app te dice si huele a trampa. Check a URL before opening it. The app tells you if it smells like a trap.
Sube una captura y detecta señales visuales de phishing o suplantación de marca. Upload a screenshot and catch visual signs of phishing or brand spoofing.
Facturas falsas, "notificaciones" de entidades: analiza documentos antes de firmar o pagar. Fake invoices, bogus "notifications": analyse documents before you sign or pay.
Juega en la web, descarga la app Android o pregunta por el juego físico. Lo demás lo pone la práctica. Play on the web, download the Android app or ask for the board game. Practice does the rest.